March 30th, 2013

Варяжской языкъ

[О варягорусь.] По сравнительному словарю всѣхъ языковъ явствуетъ, что слово:
Варъ — кровь, по лопарски ... Варде — сторожъ, по романски и древне-французски. Вардиянъ — сторожъ, готiйски ... Варьо — сторожъ, полабски ... Гуэрра — война, неаполитански.
Почему заключается, что варягоруссы, живущiе по берегамъ Варяжского моря, по летописцамъ были военные люди, живущiе по берегамъ Варяжского моря, стерегая берега отъ воровъ морскихъ. И какъ берега были обширны, а они жили семiями, то число ихъ возрастало, такъ что сocѣдямъ блии въ тягости и опасны. Гостомыслу были они и Новогородцамъ въ тягости; Владимиръ ихъ нанималъ и отпустилъ въ Царьградъ; бывъ въ непрестанныхъ войнахъ, легко статься можетъ, что они были лутчiе воины тогдaшнихъ временъ; изъ Руссiи же выселенныe для береговой сторожи были варягоруссы, стражи pyccкie, а дpyrie были варяго-чудь, то есть выселенные стражи отъ чудъ. И теперь четыре деревни по берегу моря отъ Копорья, принадлежащiе графу Кир. Гр. Разумовскому, кои себя сказываютъ варягами, и подъ Нарвою у берега есть также одно ceлeнie, называющее себя варягами, то есть по морской стражи.
Collapse )